環(huán)境保護(hù)子站
您的位置:首頁 > 環(huán)境保護(hù) > 環(huán)境新聞 > 正文

2015年度中國電影國際傳播調(diào)研數(shù)據(jù)發(fā)布

2016-03-19  來源:新華網(wǎng)
[字體: ]

3月18日,北京師范大學(xué)中國文化國際傳播研究院與《現(xiàn)代傳播》雜志社聯(lián)合舉辦了“2015中國電影國際影響力全球調(diào)研數(shù)據(jù)發(fā)布會(huì)”。調(diào)研報(bào)告建議,從制定推廣戰(zhàn)略、加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)推廣、提高譯制水平等方面入手,提高中國電影在“一帶一路”戰(zhàn)略區(qū)域的影響力。

 

    圖為北師大中國文化國際傳播研究院院長黃會(huì)林在會(huì)上發(fā)布調(diào)研數(shù)據(jù)。

 

    據(jù)介紹,“中國電影國際傳播”調(diào)研項(xiàng)目,是以外國觀眾為調(diào)研對象、關(guān)于中國電影國際傳播的數(shù)據(jù)調(diào)研項(xiàng)目。該項(xiàng)目2011年啟動(dòng),已形成8萬余字的調(diào)研報(bào)告和四本論著(《銀皮書:中國電影國際傳播年度報(bào)告》)。2015年,該調(diào)研項(xiàng)目著力調(diào)查中國電影在“一帶一路”戰(zhàn)略地區(qū)的傳播和接受效果,共收回1800份有效問卷,涉及46個(gè)國家、31種母語人群。報(bào)告重點(diǎn)分析探討了中國電影在“一帶一路”區(qū)域的傳播效果,以及“一帶一路”區(qū)域受訪者對中國電影的接受效果。

 

    圖為發(fā)布會(huì)現(xiàn)場。 

 

    調(diào)研結(jié)果表明,多數(shù)受訪者對中國電影中的“中國形象”評價(jià)持積極肯定態(tài)度。同時(shí),受訪者對于中國電影觀看的數(shù)量、興趣還不高,對中國電影類型的接受日趨多元,各種類型的中國電影都有很大的傳播與接受空間。

    調(diào)研報(bào)告建議,需根據(jù)不同戰(zhàn)略區(qū)域?qū)χ袊娪暗膫鞑デ乐贫ê蛯?shí)施有針對性的推廣方案;網(wǎng)絡(luò)成為觀看中國電影和傳播宣傳資訊的主要渠道,需從新媒體的角度深化理解“數(shù)字外交”;字幕翻譯難懂阻礙受訪者對中國電影的有效接受,需從國家層面提升中國電影的譯制水平。

    據(jù)了解,該項(xiàng)調(diào)研成果以《中國電影在“一帶一路”戰(zhàn)略區(qū)域的傳播與接受效果——2015年度中國電影國際傳播調(diào)研報(bào)告》為題,刊載于《現(xiàn)代傳播》雜志。

發(fā)布人:  驗(yàn)證碼:  
200漢字以內(nèi)
-- 信息檢索 --
精彩推薦
本站為公益宣傳站,如涉及版權(quán),請和我們聯(lián)系。 關(guān)于我們 | 合作聯(lián)絡(luò)