現(xiàn)實(shí)社會(huì)里,年齡曾是擇偶評(píng)價(jià)體系中最重要的標(biāo)桿,特別對(duì)于容顏易逝的女人。于是,徘徊于婚姻之外的都市適婚男女中又多出來(lái)一個(gè)新族群——剩女。剩女,高學(xué)歷、高收入、高年齡的一群在婚姻上得不到理想歸宿的大齡女青年。曾經(jīng)被看成顛覆社會(huì)兩性規(guī)則,被“愛(ài)情大學(xué)”淘汰下來(lái)的異類(lèi)。
父母之命,媒妁之言。于是,便出現(xiàn)了中國(guó)式相親會(huì),讓相親這檔子事重新回歸了“父母包辦”。每逢周六,人民公園里熙熙攘攘的人流中多半夾著兩鬢斑白的老者。幾位互不相熟的老人閑聊著,彼此打探著對(duì)方的情況。有的人干脆將兒女的個(gè)人信息書(shū)寫(xiě)在紙上,捧在手里。此番場(chǎng)景,像極了買(mǎi)賣(mài)供求會(huì)。“你家兒子多大了?做什么工作的?哪個(gè)學(xué)校畢業(yè)的?”“我女兒是海歸,在外企上班,高薪高職。”老人們是帶著任務(wù)來(lái)的,寄希借助這個(gè)多年來(lái)自發(fā)形成的“父母相親會(huì)”,為子女們的愛(ài)情投檔,撮合一段姻緣。往往,男孩子的家長(zhǎng)被一群女生父母圍得水泄不通,顯然,在男女情感供需市場(chǎng)上,“剩女”一族已經(jīng)成為一種社會(huì)現(xiàn)象。
剩女的天空
剩女之所以被剩下,并不是她們不優(yōu)秀,或許是她們太優(yōu)秀。于是,有人給“優(yōu)剩女”下了這樣一個(gè)結(jié)論:在物質(zhì)上完全獨(dú)立,在精神上也比較獨(dú)立,因此對(duì)感情生活有著更理想化的期待,在愛(ài)情的夢(mèng)想前,不愿意輕易妥協(xié),遂導(dǎo)致夢(mèng)想照不進(jìn)現(xiàn)實(shí)。
“我們窮盡一生的時(shí)光去尋覓自己的另一半。這個(gè)過(guò)程難免孤獨(dú)和寂寞,也難免失望和痛苦,也許還會(huì)很漫長(zhǎng),甚至特別漫長(zhǎng)。”
“在這個(gè)世界上總有一個(gè)人是等著你的,不管在什么時(shí)候,不管在什么地方,反正你知道,總會(huì)有這么個(gè)人。”
對(duì)于真愛(ài),剩女們是絕不肯輕易放低頭顱屈言附和的執(zhí)著者,她們已經(jīng)拿出了“死而后已”的精神去尋覓屬于自己的那棵大樹(shù)。她們用“恨嫁不盲嫁”當(dāng)作自己的箴言。
寧為玉碎不為瓦全。捍衛(wèi)真愛(ài),“剩女”變身成了“剩斗士”。雖然,社會(huì)并不是徹底地寬容。在以婚姻為本位的社會(huì)里,婚姻制度被認(rèn)為是社會(huì)管理中最穩(wěn)定的一種制度,結(jié)婚被視為所有人的最終歸宿。那么,游離于婚姻之外的單身者,從觀念到制度,多少受到了一定的歧視。
但是,至少“剩斗士”們邁開(kāi)了第一步。標(biāo)榜單身,不再只是她們的生活狀態(tài),更多地承載了她們內(nèi)心深處對(duì)于一種全新生活方式的選擇。對(duì)愛(ài)情充滿了向往和憧憬,等待,卻不孤單,于是她們大聲喊出口號(hào):“I am alone,but not lonely!” )